Глава 16: «Ультиматум и Союз»

Дым от сожжённых усадеб Вигара стоял на южном горизонте густой, грязной пеленой, словно стена, отделяющая мир живых от царства мёртвых. Валос наблюдал за ней с балкона своей приёмной, рассеянно постукивая пальцами по каменной балюстраде. Он не видел трагедии, он видел *давление*. И давление это нужно было направить в нужное русло.


«Идеальный шторм. Глупость Вигара, амбиции некроманта и моя вынужденная добродетель. Осталось лишь собрать урожай.»


Дверь отворилась с тихим скрипом. В залу, пропыленный и постаревший на десять лет за последнюю неделю, вошёл лорд Вигар. Лорд Вигар был мужчиной лет пятидесяти, с одутловатым, покрасневшим от ветра и вина лицом, обрамлённым пышными, но быстро седеющими рыжими бакенбардами а в глазах, обведенных темными кругами, плясали отблески того кошмара, что пришел на его земли. Его некогда роскошный камзол был в пятнах, доспехи помяты, а в глазах стояла смесь животного страха и тлеющих угольков былого высокомерия. За ним, как тень, следовал Корвус, его новая рапира мирно покоилась на поясе, но сам он выглядел как занесённый молот.


— Лорд Вигар, — Валос не повернулся, продолжая смотреть на дым. — Как приятно видеть вас в добром здравии. Ваш гонец был столь красноречив, что я почти почувствовал запах вашего отчаяния отсюда.


Вигар сглотнул, и его кадык затрепетал, как пойманная птица. *Он наслаждается этим. Проклятый выскочка наслаждается моим унижением!*


— Шутки неуместны, Тропан! — выпалил Вигар, но в его голосе не было силы, лишь визгливая нота. — Мои земли горят! Мой народ гибнет! А вы отсиживаетесь за своими… укреплёнными стенами!


Наконец Валос обернулся. Его лицо было абсолютно бесстрастным.


— Совершенно верно. Я отсиживаюсь. Потому что у меня есть стены, которые стоит укреплять. Потому что у меня есть народ, которого я не бросил в угоду собственной гордыне. Вы же, насколько я помню, совсем недавно обвиняли меня во всех смертных грехах и требовали денежного возмещения за моральный ущерб. А теперь приползли просить о помощи. *Интересная трансформация.*


Он медленно подошёл к столу, заваленному картами и отчётами.


— Я не благотворительная организация, Вигар. И не рыцарь из сказки. Я — прагматик. И помощь моя имеет свою цену.


— Я слушаю, — проскрипел Вигар, сжимая кулаки так, что костяшки побелели.


— Прекрасно. Условия просты. Во-первых с этого момента и до окончания текущего кризиса все ваши уцелевшие войска, ресурсы и вы сами переходите под моё единое командование. Безоговорочно и без права обсуждения. Вы — младший офицер в моей армии. Ваше мнение интересует меня ровно настолько, насколько оно полезно для дела.


Лицо Вигара побагровело. «Он… он смеет говорить со мной, как с холопом!»


— Во-вторых после войны, какой бы ни был её исход, ваше баронство выплачивает баронству Тропан репарации. Половина урожая с ваших уцелевших земель в течение следующих пяти лет. И двадцать процентов от ваших доходов с рудников — тоже на пять лет.


— Это грабёж! — взорвался Вигар. — Вы оставите моих людей ни с чем!


— Ваши люди уже ни с чем — холодно парировал Валос. — Я предлагаю им шанс выжить. Без меня у них не будет ни еды, ни крова, потому что их сеньор был слишком глуп, чтобы видеть угрозу прямо перед носом.


— И в-третьих все те кабальные договоры, которые вы десятилетиями выбивали у моего отца, используя его честность против него, расторгаются. Здесь и сейчас. Мы возвращаемся к исходным, справедливым условиям, какими они были при моём деде.


Вигар зашатался. Он выглядел так, будто его только что ударили под дых. Все его козыри, вся его власть, всё его влияние всё это Валос одним махом сбрасывал со стола.


— Вы… не можете… это… — он задыхался.


— Могу, — голос Валоса стал тише. — Потому что альтернатива наблюдать, как армия мертвецов вырезает последних ваших подданных, а потом штурмует и ваш замок. Без моей помощи простите за выражение вы умрёте. Гордо, глупо и бесполезно. Я же предлагаю вам жизнь. Унизительную, дорогую, но жизнь. Выбор за вами.


Вигар отступил на шаг, его взгляд метнулся к Корвусу, к дверям, к окну — в поисках спасения, которого не было. Он был в ловушке, и оба они это знали.


Наступила тягостная тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием барона. Он смотрел на Валоса, и в его глазах бушевала война: гордость против инстинкта выживания, спесь против страха.


— А если… если я откажусь? — выдохнул он, уже зная ответ.


— Тогда я вежливо провожу вас до ворот и пожелаю удачи в вашей… самостоятельной обороне — Валос пожал плечами. — А после разберусь с некромантом и его армией уже без вашего участия. Правда, ваших земель к тому моменту, скорее всего, не останется. Но ваше самолюбие будет спасено. На несколько часов.


Инстинкт выживания победил. Плечи Вигара обвисли, он словно сдулся.


— Хорошо — это слово прозвучало как предсмертный хрип. — Я… принимаю ваши условия.


— Блестяще — Валос снова улыбнулся. — Корвус, будь добр, предоставь лорду Вигару чернила и пергамент. Мы оформим это официально. Не потому, что я вам не доверяю, а для протокола.


Пока униженный барон с дрожащими руками подписывал свою капитуляцию, Валос подошёл к окну. Дым на горизонте казался ему теперь не угрозой, а знаком грядущих перемен.


— Не принимайте это так близко к сердцу, лорд Вигар — сказал Валос, не оборачиваясь. — В конце концов, вы получаете то, за чем пришли. Мою помощь. Просто цена оказалась… несколько выше, чем вы рассчитывали.


Он повернулся, и его взгляд упал на сверкающий клинок за поясом Корвуса.


— А теперь, раз мы стали союзниками, пора обсудить, как мы собираемся выиграть эту войну. У меня есть пара идей. И для них потребуется ваше… полное содействие.